Раздумье
28.12.2023 - 580 просмотровМиг мелькает — день плывет,
Утро сеет — вечер жнет...
Гаснут искорки росы —
Чередуются часы!
В синий полдень, в поле льна,
Ходит синяя волна, —
Пестрым цветом луг порос,
Жаль, что скоро сенокос
Светел мирный шелест ржи
Вдоль извилистой межи,
Строен каждый стебелек, —
Точно ль серп еще далек!
День проходит — жизнь идет,
Жребий веет — доля жнет, —
Зреет малый труд раба,
То-то будет молотьба!
1903 год
Из цикла «Дымные дали», сборник «Земные Ступени». М.: Скорпион, 1911. — С. 71—72.
Произведение находится в общественном достоянии России.
Об авторе:
Юргис Казимирович Балтрушайтис (Jurgis Baltrušaitis, 2 мая 1873 года, Ковенская губерния . 1873 — 3 января 1944 Париж) поэт-символист, переводчик, дипломат, родился — русский и литовский поэт-символист и переводчик, дипломат.
Родился в многодетной семье литовских крестьян. Учился в Ковенской гимназии (1885—1893), затем на естественном отделении физико-математического факультета Московского университета (1893—1898); и одновременно посещал лекции на историко-филологическом факультете. Сблизился с С. А. Поляковым, учившимся на математическом отделении физико-математического факультета, через него познакомился с К. Д. Бальмонтом, В. Я. Брюсовом, В. И. Ивановым, А. Н. Скрябиным. Был сотрудником альманаха «Северные цветы», журнала «Весы». Печатался в газете «Русь», в журналах «Правда», «Золотое руно», «Русская мысль», «Русские ведомости», «Заветы» (1912—1914), «Северные записки», в английском журнале «The Mask» (1913). Член литературного бюро Театра-студии МХТ (1905), принимал участие в работе Свободного театре во главе с К. А. Марджановым, МХТ, Камерного театра.
Стихотворения начал писать на русском языке. Балтрушайтисом на русском языке написано почти 300 стихотворений. Первое стихотворение на литовском языке опубликовано в 1927. На литовский язык все стихотворения Балтрушайтиса перевёл Линас Брога. Стихотворения Балтрушайтиса переведены также на английский, армянский, болгарский, венгерский, нидерландский, латышский, немецкий, польский, французский языки
В апреле 1939 уехал из России, получив назначение советником посольства Литвы в Париже. В 1940—1943 в Париже подготовил три сборника стихотворений на литовском языке.
События прошедшей недели свидетельствуют о росте внимания к конопле и льну как к источникам пи...
Оборудование для производства масел и экстрактов фармацевтического и косметического назначения...
Каждый третий договор страхования урожая в России относится к малым формам хозяйствования